domingo, 30 de noviembre de 2008

Comentario crítico y personal sobre las Coplas de Jorge Manrique.

Jorge Manrique se hizo tremendamente popular a raíz de las coplas que escribió (Coplas a la muerte de su padre), dónde en ellas reflejó la inmensa tristeza en la que se sumergió cuando murió su padre.
Aunque él ya había escrito cosas anteriormente, con las Coplas a la muerte de su padre, él se convirtió en uno de los grandes en el siglo XV, y grácias a esa magnífica obra, él a día de hoy, en el siglo XXI, él sigue siendo uno de los grandes.
Al hablar de ese tema en las coplas, al que todos tenemos tanto respeto, la muerte, entendemos que no es tan solo ahora que nos preguntamos por ella y que será de nosotros cuando ya no estemos aquí, si no que, anteriormente también tenían esa preocupación y esa intriga.
Además, con las Coplas a la muerte de su padre explica o le da un sentido a la muerte, el qual nos hace pensar en qué seremos el día de mañana, y así como lo expresa digamos que "aterra" pensar en la muerte.
Romance de Fonte-Frida

Fonte-Frida, Fonte-Frida,
Fonte-Frida y con amor,
do todas las avecicas
van tomar consolación,
si no es la Tortolica,
que está viuda y con dolor.
Por allí fuera a pasar
el traidor de Ruiseñor;
las palabras que le dice
llenas son de traición:
- Si tú quisieses, señora,
yo sería tu servidor.
- Vete de ahí, enemigo,
malo, falso, engañador,
que ni poso en ramo verde
ni en prado que tenga flor;
que si el agua hallo clara,
turbia la bebía yo;
que no quiero haber marido
porque hijos no haya, no;
no quiero placer con ellos,
ni menos consolación.
¡Déjame, triste enemigo,
malo, falso, ruin, traidor,
que no quiero ser tu amiga
ni casar contigo, no!

Romancero viejo



El autor de este romance es anónimo, al igual que todos los romances que pertenecen al Romancero Viejo (Cátedra).
Se escribió entre fines de la Edad Media y mediados sel siglo XVI, como todos los Romances Viejos.
Según la clasificación temática de los romances, este romance sería de ficción, ya que habla de un amor infiel, falso, desgraciado. Y aparecen burlas cómo falso, traidor, malo,ruin...
Según el estilo podría decir que se utiliza el presente histórico (“que no quiero haber marido”), y el pretérito imperfecto de indicativo (“turbia la bebía yo”).
También se han empleado arcaísmos léxicos como: fonte (fuente), do (donde), quiero haber (quiero tener), y uso de fórmulas para introducir el diálogo en el verso 9: (las palabras que le dice)
Repeticiones: anáfora en los versos 1 y 2 (Fonte-Frida), y paralelismo en los versos 15 y 16 (que ni poso en ramo verde – ni en prado que tenga flor).
Y la utilización de otros recursos expresivos como: exclamación entre los versos 23 y 26 ( ¡Déjame, triste enemigo, malo, falso, ruin, traidor, que no quiero ser tu amiga ni casar contigo, no!), enumeración en el verso 13 (enemigo, malo, falso, engañador), y en el verso 23 (triste enemigo, malo, falso, ruin, traidor), hipérbole en el verso 17 (que si el agua hallo clara, turbia la bebía yo), hipérbaton en el verso 19 (que no quiero haber marido).
La estructura narrativa de este romance, es la estructura de romance-escena, ya que se centra en un episodio particular.
Este romance está escrito en castellano y con un lenguaje culto y muy elaborado.
Está formado por una sola estrofa que está compuesta por 26 versos, la mayoría de ellos octosílabos, aunque también hay 3 versos (10,18, y 26) que son de 7 sílabas, y el verso número 12 es de 9 sílabas.
La métrica es: 8a, 8b, 8c, 8d, 8c, 8b, 8e, 8b, 8f, 7d, 8g, 9b, 8h, 8b, 8i, 8b, 8j, 7k, 8m, 8k, 8l, 8d, 8h, 8b, 8h y 7k.


domingo, 9 de noviembre de 2008

Comentarios de texto

TEXTO 1

Enviárame mi madre
por agua a la fonte frida:
vengo del amor ferida.

TEXTO 2
A aquel caballero, madre,
que de amores me habló
más que a mí lo quiero yo.

TEXTO 3

Vaise mio corachón de mib.
¡Ya Rab!, ¿si me tornarad?
Tan mal me dóled li-l-habib:
enfermo yed, ¿cuánd sanarad?




Estos textos son de género literario, y pertenecen al subgéneero lírico. El autor de estos textos es anónimo. Los tres textos forman parte de la lírica primitiva popular, ya que el primero y el segundo son un Villancico y el tercero es una Jarcha.

El primer texto es un villancico escrito en castellano y no tiene glosa por eso se podría confundir con una cántiga de amigo, ya que éstas sí que tienen glosa, también las diferéncia en que las cántigas de amigo están escritas en gallego-portugués y abundan los paralelismos, todo lo contrario que en los villancicos.
El lenguaje es popular, y el tema del villancico es amoroso, la muchacha se lamenta por su situación, y también comenta que la madre la ha enviado a la fuente a por agua.
El emisor interno de este villancico es la muchacha enamorada, el receptor interno es la madre de la muchacha. El emisor externo es la persona que escribió este villancico y el receptor externo es toda persona que lee el villancico.
Está compuesto por 3 versos, de métrica
8a,8b,8b con rima consonante.
Aparecen éstos recursos expresivos:
epíteto(fonte frida), encabalgamiento en los versos 1 y 2, similicadencia(Frida,ferida) y hipérbaton en el verso 3 (vengo del amor ferida).

El segundo texto es un villancico escrito en castellano, de una sola estrofa compuesta por 3 versos.
El autor emplea un lenguaje popular y elaborado. El tema del villancico es amoroso, una muchacha le cuenta sus penas de amor a su madre.
El emisor interno de este villancico es la muchacha que se lamenta de su situación amorosa, el receptor interno es la madre de la muchacha. El emisor externo es la persona que escribió este villancico y el receptor externo es cualquier persona que lo lea.
La métrica del villancico es
8a,8b,8, de rima consonante.
Los recursos expresivos que aparecen en el villancico,son:
encabalgamiento en los versos 2 y 3, aliteración en el verso 1 (A aquel caballero, madre), y repetición en los versos 2 y 3 (que).

El tercer texto es una jarcha,
escrita en hebreo vulgar o árabe, o en romandalusí. Se sabe que es una jarcha ya que aparece la palabra habib, que quiere decir amigo en árabe.
El lenguaje está muy elaborado y planificado.
El tema de la jarcha es amoroso, una chica le cuenta a su madre, hermana, amiga... lo que está sufriendo por amor.
El emisor interno es la chica enamorada, el receptor interno es la madre, amiga, hermana... a la cual la chica cuenta sus penas. El emisor externo es la persona que ha escrito la jarcha y, el receptor externo es toda aquella persona que lea la jarcha.
Es una sola estrofa, formada por 4 versos, de rima consonante. La métrica es
9A,7b,9A,7b.
Los recursos expresivos que aparecen, son:
exclamaciones en el verso 2 (
¡Ya Rab!), interrogaciones en los versos 2 y 4 ( ¿si me tornarad?, ¿cuánd sanarad?).
Corrección de las preguntas 5 y 6.

5- ¿A qué manifestación pertenecen las jarchas, cantigas de amigo y los villancicos? ¿Qué diferencias hay entre ellas? (Se trata de buscar las diferencias, no de definirlas por separado?
Las jarchas, las cantigas de amigo y los villancicos pertenecen a
a las manifestaciones peninsulares de la lírica primitiva popular.
Se diferencian en el entorno,
en la composición y en los recursos expresivos. El entorno de las jarchas es urbano, en las cantigas de amigo el entorno es natural y en los villancicos el entorno es es rural. En las jarchas la composición pueden llegar hasta 8 versos, la mayoría son de cuatro, sobretodo hexasílabos y octosílabos, y la rima suele ser consonante.
En las cantigas de amigo están compuestas
por la estrofa que es monorrima y seguida por un estribillo con rima diferente, y en los villancicos están compuestos por poemas cultos seguidos por un comentario en el cual sale el motivo del villancico.
Los recursos expresivos más utilizados en las jarchas son:
las reiteraciones, interrogaciones y exclamaciones..
En las cantigas de amigo se utiliza mucho el paralelismo.
Y en los villancicos
se usa la falta de adjetivos, los paralelismos y repeticiones, oraciones exhortativas y desiderativas,
y muchos verbos en movimiento y diminutivos.
6-Dentro de la poesía cancioneril, encontramos el amor cortés...¿En qué consiste?
Era el arte de amar a la cortesía y que fue entendido como un servicio de dama, a la cual se le consideraba un ser superior.
En esta poesía el amante/vasallo para por cuatro etapas: feñedor (todavía no se atreve a expresar lo que siente a su dama), pecador (ya ha expresado sus sentimientos), entendedor (es correspondido por ella) y drudo (se convierte en su amante).
_________________________________________________________________________________

Preguntas tema 13


1. Explica CON TUS PALABRAS qué son los Cantares de gesta, en qué siglo aparecen y cuáles son los más importantes de la literatura castellana.
Son hazañas o hechos basados en el pasado heroico nacional, éstas no admiten valoraciones individuales de la gente. Es decir son hechos importantes realizados por "héroes".
Aparecen en el siglo XI. Los más importantes de la literatura castellana son Cantar de Roncesvalles, el Cantar del Mio Cid, el Poema de Fernán González y las Mocedades de Rodrigo
.
2. Resume el punto 1.2 de tu libro (El Cantar del Mio Cid). Se trata de la mitad de la página 195 y de TODA la página 196. Este resumen no te puede llevar más de 10 líneas Y TIENE QUE ESTAR ESCRITO CON TUS PALABRAS, no copiado del libro.
El Cantar del Mio Cid es el único poema épico castellano conservado casi entero. Éste está basado en los últimos años de la vida de Rodrigo Díaz de Vivar, que era caballero de las cortes de Sancho II de Castilla y Alfonso VI de Castilla y León.
Las acciones que aparecen se articulan en torno a 2 asuntos:
-La Recuperación de la honra. El Cid es desterrado por el rey a causa de falsas acusaciones.
-La Recuperación del honor. El Cid sufre una ofensa personal
Al recuperar la honra y el honor, el Cid sube en la jerarquía social, respecto a la que se encontraba antes.
El Cantar del Mio Cid, se divide en 3 partes: el Cantar del destierro, el Cantar de las bodas y el Cantar de la afrenta de Corpes.
3. ¿Qué es el Mester de Clerecía? Explica sus características, época y autores más importantes
Es una expresión equivalente a <>, aparece en el siglo XIII y tiene una serie de obras con estas características:
·Son textos narrativos, de tema religioso o heroico, aunque algunas ofrecen un tono lírico.
·Tienen intención moral o didáctica.
·Los autores manifiestan su sabiduría en lo que escriben.
·Están escritas en verso y emplean una métrica regular, la cuaderna vía: estrofas de 4 versos alejandrinos monorrimos en consonante.
Los autores más importantes son: Alejandro Magno, Gonzalo Berceo y Apolonio (rey de Tiro).
4. Explica lo que sepas de los Milagros de Nuestra Señora y del Libro de Buen Amor.
Durante el siglo XII y XIII la gente era muy religiosa, y casi todos los temas que se trataban estaban relacionados con la iglésia o con elementos religiosos, entre otros, la Virgen.
En los Milagros de Nuestra Señora, escrito por Berceo, resalta el poder mediador de la Virgen en la salvación de las almas.
Esta obra se estructura en 2 partes:
·Introducción: en la cual el protagonista es el narrador, y se identifica con Berceo.
·Milagros: las veinticinco narraciones explican las acciones misericordiosas de la Virgen, y del poder que tiene esta ante Cristo.

En el siglo XIV, se escribió el Libro de Buen Amor, del arcipreste de Hita. Se presenta como una autobiografía estructurada en una serie de aventuras amorosas, por lo general fallidas, en las que se suele mediar un tercero.
De los episodios amorosos, destaca el del Don Melón y doña Endrina, en la que mediadora es Trotaconventos.
El yo protagonista, encubre a varios personajes. La mayor parte de la obra está escrita en cuaderna vía, aunque algunos versos presentan dieciséis sílabas. En prosa solo aparece uno de los dos prólogos. En este prólogo se intenta enseñar y recoger sus composiciones poéticas.
El didactismo de las aventuras amorosas y la introducción de un cancionero enmarcado en la narración.
El autor manifiesta que su intención es inducir al buen humor. En este libro se introduce al lenguaje popular, se manifiesta el uso del refranero, en las llamadas de atención al oyente y en el empleo de eufemismos sexuales.
Entre los recursos expresivos de este libro, destacan las interrogaciones retóricas, las anáforas, las bimembraciones, las antítesis, las comparaciones, las metáforas, las hipérboles y los juegos de palabras.
5. ¿Qué es un romance? ¿Qué diferencia hay entre romances viejos y romances nuevos?
Son poemas narrativos y anónimos destinados al canto.
Los romances viejos son ubicados a mediados del siglo XVI, aunque són difíciles de fechar, en cambio, los romances nuevos están compuestos a fines del siglo XVI, imitando la forma y el estilo de los antiguos.
6. ¿Cómo se clasifican los romances? Explica en qué consiste cada uno y pon un ejemplo
·Romances de tema épicomedieval: proceden de un cantar de gesta o de otra fuente literaria y son, refundiciones. Exaltan las virtudes de héroes y reyes,para hacer propaganda: el Cid Campeador.
·Romances de tema francés, carolingio: tratan asuntos de la épica francesa y los romances novelescos sobre personajes del roman courtois: Romances de don Roldán y doña Alda
·Romances de tema histórico: se refieren a sucesos de la historia medieval castellana: Romance del rey don Pedro el Cruel.
·Romances de tema fronterizo: narran episodios de las luchas de fronteras entre cristianos y musulmanes: Abenámar.
·
Romances de ficción: romances de amor infiel, amor desgraciado, adulterio, incesto, seducción, burlas,etc. :
·
Romances bíblicos, grecorromanos y religiosos: narran episodios religiosos y de historia: La llaga santa
7. Escribe aquí los rasgos de estilo de los romances.
·
Uso singular de los verbos: empleo de presente histórico y del pretérito imperfecto de indicativo en contextos en los que se impone el uso del pretérito perfecto simple.
·Arcaísmos: rasgos fonéticos como conservación de le f-inicial latina, y la e paragógica. También se utilizan formas verbales arcaicas, y arcaísmos léxicos.
·Uso de fórmulas: fórmulas conativas para introducir el diálogo y apelar al auditorio, epítetos épicos y paralelismos con fines mnemotécnicos.
·Repeticiones: se producen entre 2 hemistiquios de un mismo verso, entre 2 versos o entre un grupo de versos.
·Otros recursos: es frecuente el uso de la antítesis y de las enumeraciones.
8. Resume brevemente las tendencias de la narrativa medieval en prosa:
- Las colecciones de enxiemplos: en los siglos XIII y XIV se prentedía que el pueblo inculcara la educación cristiana. En Castilla, los dominicos utilizaron los enxiemplos para predicar de forma más amena y accesible.
Las primeras colecciones datan del siglo XIII, son cuentos originarios de la India traducidos del árabe. Se trata de historias enmarcadas.
- Alfonso X el Sabio: La prosa castellana se consolidó gracias al impulso del rey Alfonso X. Sus obras, pueden classificarse en las siguientes materias:
·Históricas, Legales, Científicas y Recreativas
- Don Juan Manuel: sobrino de Alfonso X, reflejó en sus obras su devoción hacia los dominicos y la ambición por acrecentar su poder económico y social. En sus escritos defiende un orden social basado en los 3 estamentos: Iglesia, nobleza guerrera y trabajadores.
Recogió la tradición dominica de enseñanza amena y accesible, destinada a un público amplio. Su obra más imporante fue El conde Lucanor.
9. ¿Qué diferencia hay entre una novela de caballerías y una novela sentimental? ¿A qué siglo pertenecen ambas? Pon un ejemplo.

La novela de caballerías narra las aventuras de un caballero andante, heroico, fiel a su dama y defensor de la justicia y de los oprimidos, que realiza un vije en el que se enfrenta a distintas pruebas y a elementos sobrenaturales.
Ejemplo: Amadís de Gaula
La novela sentimental se concentra en los estados emocionales y los conflictos internos de los personajes, más que en la acción externa, profundización que se lleva a cabo, especialmente, por medio de cartas y poemas.
Ejemplo: Cárcel de amor de Diego de San Pedro.
Ambas pertenecen al siglo XV.
10. La Celestina es una de las obras más importantes del siglo XV. Realiza un resumen de las páginas 208-211, en el que trates:
Argumento:
El argumento de La Celestina no ofrece complejidad. En la versión primitiva, Celestina convence a Melibea para que mantenga un encuentro amoroso con Calisto. Al dejar a Melibea, Calisto cae de una escala y se mata. Melibea se suicida tirándose de una torre de su casa.
En la versión de 1502, la obra se alarga, las muertes suceden una noche en que Calisto acude a defender a sus criados de unos matones enviados por Elicia y Areúsa, pupilas de Celestina.
Género: ¿drama o novela?
Parte de la crítica considera La Celestina como drama por estar construida solo por las palabras de los personajes. Para otros, se trata de una novela dialogada que parodia la novela sentimental.
La Celestina se sitúa en el marco de la comedia humanística. Hereda la presentación de hechos de la época, la acción en distintos lugares, la duración incierta de los acontecimientos, los largos monólogos y el anticlericalismo.
Modalidades del discurso dramático
·Diálogo: alterna intervenciones largas y retóricas, con réplicas extensas; con un intercambio verbal rápido.
·Monólogo: expresión en soledad de los personajes y la exposición de sus debilidades, temores e intenciones.
·Aparte: típico de la comedia romana, en La Celestina, el segundo personaje no oye nada; en otros, pide que se repita lo dicho, y otras veces, simplemente finge no oír.
Tratamiento del amor
·Parodia del amor cortés: Calisto comete la primera transgresión de las reglas del amor cortés.
·Magia: Celestina acude a la magia para que Calisto consiga a Melibea.
·Locura amorosa: también aparece la idea del amor como locura. Melibea se suicida.
·Amor sexual: el amor es físico, eso lleva al acto sexual.
·Increpación al amor: Melibea se suicida, y su padre ataca duramente al amor con un monólogo final.

Personajes

·Calisto: representa el amor cortés parodiado y la locura amorosa.
·Melibea: es el verdadero personaje trágico de la obra.
·Celestina: representa un ataque contra todo lo establecido.
·Sempronio y Pármeno: son los criados de Calisto. Sempronio es el falso sirviente, y Pármeno es un personaje complejo.
·Elicia y Areúsa: prostitutas amigas de Celestina. Representan el lado realista y crudo.
·Pleberio y Alisia: Pleberio adquiere relevancia en el planto final. Alisia es la mujer de Pleberio.

























que tú solo eres conmigo, y que yo sólo soy contigo.

miércoles, 29 de octubre de 2008

Respuestas a las preguntas del tema 12

Aquí están las respuestas a las preguntas :

1- Explica los grupos sociales que encontramos en la Edad Media.

Hay cinco grupos sociales: Nobleza, Clero, Burguesía, Campesinado y Marginados.
La Nobleza se dedicaba a las tareas de guerra, era el grupo social dominante. Entre los nobles, había diferentes gurupos:

· Ricoshombres, dueños de muchos territorios y con cargos en la corte.
· Infanzones, eran herederos de apellidos nobles, pero sin el mismo poder político y económico que los Ricoshombres.
· Caballeros villanos, tenian suficiente dinero para comprarse un caballo y participar en la guerra.
La actividad bélica contra los musulmanes u otros reinos cristianos hizo posible una considerable movilidad social entre estos grupos.
· Clero, era un grupo privilegiado, y tenían como función administrar los sacramentos y predicar la doctrina cristiana.
Los grandes dignatarios poseían vastos dominios y ocupaban altos cargo, pero el bajo clero, a pesar de sus privilegios, se encontraban más próximos a los sectores populares.
-Burguesía, la constituían los artesanos y comerciantes, que habitaban en las ciudades. Cuando comenzó la Edad Media, ese grupo social no era muy extenso.
-Campesinado, era un grupo social escáso de privilegios, y se encargaban de cultivar la tierra.
-Marginados, a causa de enfermedades o viudad, estaban marginados por los otros grupos sociales.

2- ¿Qué influencias culturales tuvo la cultura medieval castellana? ¿Por qué?

La cultura medieval castellana se vio condicionada por tres circunstancias que resultaron determinantes:
1.- Contacto con el islam: En Toledo en el sigo XXI se desarrolló una labor de traducción del árabe al latín.
La toma de la ciudad por los cristianos en el 1085, permitió que conocieramos más el islam.
2.-Triunfo de las lenguas románticas: Durante siglos todas las obras de los centros monásticos y los documentos oficiales, estában escritos por latín culto de los eclesiásticos.
El deseo de independencia de los poderes reales universales (pontífice y emperador) empujó a los monarcas feudales a apoyarse en las lenguas románicas de sus reinos. Ya en el siglo XIII, por esta razón, los documentos de la Cancillería de Castilla y León se redactaban en castellano.
Al comenzamiento del siglo XIII, el IV Concilio de Letrán (1215) había apoyado la predicación en lengua vulgar para las órdenes mendicantes recién creadas. Desde finales del siglo XII emperazaron a escribirse importantes obras literarias en castellano, en verso y en prosa.

3.- Fundación de las primeras universidades: En el siglo XIII surgen las universidades de Palencia (1208), trasladada luego a Valladolid, y la de Salamanca (1218). Estas instituciones, que se hallaban en manos de la iglesia, utilizaban como lengua el latín.
Con el tiempo, el derecho, la medicina y las artes se independizaron de la teología e incorporaron novedades en el pensamiento.

3- ¿Por qué se produjo la crisis del siglo XIV y qué consecuencias trajo?

Se produjo a causa de las epidermias, el hambre y las guerras, y todo este conjunto causó una gran merma demográfica que afectó especialmente al mundo rural.
La agricultura se estancó, la ganadería ovina alcanzó una importante expansión gracias a medidas como la oficialización de la Mesta.
La alta nobleza se erigió en clase hegemónica y surgió una oligarquía nobiliaria.Aunque el clero aún dominaba la cultura, la alta nobleza fue ganando terreno en este campo.
Los mudéjares se convertían al cristianismo y otros emigraban a Granada y al norte de África, los judíos fueron víctimas de la hostilidad de las masas cristianas, que los acusaban de lo que estaba pasando. Por esa razón, muchos se convirtieron al cristianismo, lo que originó un nuevo problema: el enfrentamiento entre cristianos viejos y cristianos nuevos o conversos.

4.- Explica brevemente las tres manifestaciones de la lírica primitiva culta. Incluye sus características y sus géneros. Pero explícalo con tus palabras, es decir, debes entender lo que contestas.

Hay tres manifestaciones de la lírica primitiva culta, que són: lírica culta catalana, lírica culta gallego-portuguesa, y lírica culta árabe y hebrea.
Lírica culta catalana:
en el siglo XII en Provenza (región del sur de Francia) surgió la poesía trovadoresca, y en el siglo siguiente se desplazó hasta Cataluña.
Esta poesía está compuesta en casi cien cancioneros: antologías más o menos extensas que, a veces, contienen notaciones musicales de los textos.
La poesía trovadoresca, de carácter lírico, fue obra de conocidos autores y se expresó en una lengua homogénea, por encima de las variantes dialectales de los poetas.
Ésta fue inventada por trovadores, que pertenecían a clases sociales diferentes, péro que tenían bastante formación. Sus composiciones, fueron divulgadas por músicos-cantores: los juglares.
Los juglares estaban obligados a ser muy fiéles a los textos.
Los trovadores crearon un arte refinado, difícil, sometido a leyes rígidas: la versificación se basaba en el número de sílabas del verso y la rima debía ser constante; la extensión más frecuente de las estrofas o coblas era de ocho versos, con las mismas rimas en cada una.
Dentro de la lírica cultura catalana, hay dos características, que són: géneros de la poesía provenzal, y la concepción del amor cortés.

· Géneros de la poesía provenzal: los trovadores cultivaron básicamente dos géneros: el sirventés y la cansó.

-Cansó: composición de carácter amoroso, siempre de hombre a mujer, que refleja la ideología feudal: las relaciones amorosas son equiparadas a las relaciones feudales entre señor y vasallo.

-Sirventés: composición que se empleaba básicamente para expresar enfado, reprensión, ataque personal, polémica literaria o discurso moralizante.
·La concepción del amor cortés
Los trovadores estaban ligados a las cortes, ya que vivían en ellas o vivían de ellas.
La cortesía, en oposición a la villanía, suponía la perfección moral y social, e incluía los conceptos de lealtad, valentía, generosidad, educación, trato elegante y refinamiento. El amor cortés era el arte de amar de la cortesía y fue entendido como un servicio a la dama, considerada un ser superior.
El amante /vasallo pasa por cuatro grados o etapas:
feñedor -aún no se atreve a expresar sus sentimientos a la dama-; precador -ya le manifiesta sus sentimientos-; entendedor -es correspondido por ella-; y, finalmente, drudo -se convierte en el amante de ella-.

Lírica culta gallego-portuguesa: en esta lírica sobresalen las cantigas de amor, cultivadas en el oeste peninsular durante los siglos XIII y XIV.
En estas composiciones se advierte la influencia de la poesía traovadoresca, que llegaba, entre otras vías, a través de los peregrinos que transitaban el Camino de Santiago.
Són herederas de la cansó provenzal tanto en el léxico como en la presencia de determinados tópicos. El yo poético es un hombre que se dirige a una dama, ante la que se queja de su indiferencia o actitud hostil.
En las cantigas de amor, se pasa del gozo de las cansós, a la tristeza y el tormento. No hay presencia de elmentos de la naturaleza: el entorno es palatino. Presentan una métrica variada y artificiosa, y una división estrófica compleja.
Además la lírica culta gallego-portuguesa incluye también un cancionero de burlas y un cancionero religioso.

-Cancionero de burlas: está integrado por dos tipos de composiciones:
las cantigas de escarnio, sátiras veladas y encubiertas de carácter personal, y las cantigas de maldecir, ataques directos a grupos o personas concretas.

-Cancionero religioso. Está constituido por las Cantigas de Santa María, obra del rey Alfonso X el Sabio. De las 420 cantigas, solo 64 son de carácter lírico, de loor o alabanza a la Virgen y referidas a fiestas religiosas; la mayoría son narrativas y relatan sus milagros. Los versos varían entre las dos y las veinticuatro sílabas, y entre ellos destaca el alejandrino.

Lírica culta árabe y hebrea: en los siglos X y XI surgieron en al-Ándalus dos tipos de poemas estróficos: el zéjel y la moaxaja.
El tema fundamentas de las dos composiciones es el amor, frecuentemente de tipo homosexual. El escenario es urbano, y aparecen referencias a la flora y la fauna características de al-Ándalus.
Entre ambas composiciones existen diferencias relativas tanto a la lengua de composición como a la estructura:

-La moaxaja se escribió en árabe clásico, pero pronto fue adoptada por poetas hispano-judíos, quienes emplearon el hebreo clásico. La última estrofa se remataba con unos versos, denominados jarcha, escritos en árabe dialectal, romandalusí, o una mezcla de ambos.
-El zéjel se compuso en árabe dialectal y carecía de jarcha.

5.- ¿A qué manifestación pertenecen las jarchas, cantigas de amigo y los villancicos? ¿Qué diferencias hay entre ellas? (Se trata de buscar las diferencias, no de definirlas por separado)

Pertenecen a las manifestaciones peninsulares de lírica primitiva popular.
Se diferencian en los recursos expresivos, en la rima, en el idioma y en la estructura.

6.-Dentro de la poesía cancioneril, encontramos el amor cortés...¿Én qué consiste?

El amante se comporta con la amada en forma muy semejante a como debe hacerlo el vasallo con su señor.
La amada es siempre distante, y admirable.

7.- ¿Cuáles son los temas de la poesía moral y religiosa?

La poesía cancioneril aborda cuestiones relacionadas con la inestabilidad socioeconómica del siglo XV. Tambíen critican los abusos de grupos o individuos, otros condenan el mundo en general, y otros propugnan la actitud estoica ante los abusos de la Fortuna, a la vez que censura el presente y proteiza sobre el futuro.
La poesía religiosa critica la corrupción y relajación de las costumbres; su objetivo es provocar sentimientos de pena y piedad basándose en el amor desinteresado.

8.- Indica cuáles son los tres poetas más importantes del siglo XV. Indica una obra de cada uno de ellos y el tipo de poesías que escriben.

Íñigo López de Mendoza (marqués de Santillana), Juan de Mena y Jorge Manrique.

Ínigo López de Mendoza (marqués de Santillana) : Proverbios, Diálogo de Bías contra Fortuna, escribía poesías de tipo moral, político y alegórico-narrativa.
Juan de Mena:
Laberinto de Fortuna, las poesías que escribe es de tipo amoroso de tono intelectual y estilo artificioso.
Jorge Manrique:
Coplas a la muerte de su padre, Manrique escribe poesía amorosa y burlesca.




















Sandriitah
&Cristian

sábado, 18 de octubre de 2008

Comentario de las Coplas a la Muerte de su Padre

COPLA I
Recuerde el alma dormida
avive el seso y despierte
contemplando
cómo se pasa la vida,
cómo se viene la muerte
tan callando,
cuán presto se va el placer
cómo después de acordado,
da dolor;
cómo, a nuestro parecer,
cualquier tiempo pasado
fue mejor.

COPLA III
Nuestras vidas son los ríos
que van a dar en la mar,
que es el morir;
allí van los señoríos
derechos a se acabar
e consumir;
allí los ríos caudales,
allí los otros medianos
e más chicos;
y llegados, son iguales
los que viven por sus manos
e los ricos.


El autor de estas coplas es Jorge Manrique, (¿Paredes de Nava, Palencia?,1440-Santa María del Campo, Cuenca,1479). Jorge murió a causa de una herida recibida en una escaramuza militar. Jorge es uno de los grandes poetas del siglo XV, y en su época era considerado el perfecto hombre prerrenacentista, es decir, poeta, hombre de armas y perteneciente a la corte.Estas coplas fueron escritas en la Edad Media, siglo XV, constituyen un texto literario,concretamente de género lírico, porque el autor refleja sus sentimientos y emociones utilizando las palabras.Jorge Manrique utilizó un lenguaje estándar, es decir, que se puede entender fácilmente. La función comunicativa que predomina en estas coplas es la función expresiva o emotiva, porque el autor expresa el sentimiento de tristeza tras la muerte de su padre; también , al tratarse de una composición lírica, la función poética aparece, ya que su autorpretendre crear belleza con las palabras.Las coplas son creaciones artísticas.Estas coplas van dirigidas a todo tipo de lector/a, y tratan de la muerte del padre de Jorge Manrique y de cómo pasa la vida sin que puedas hacer nada por frenarla.


La copla I presenta el tema de cómo llega la muerte, tan silenciosa y repentina, y que cuando ella viene cualquier cosa y momento vivido anteriormente es mucho mejor, que vivir ese momento de dolor tan duro.Al inicio de la composición nos dice lo rápido que llega la muerte, él lo sabe por experiencia propia, y que cuando llega no hace ruido.A continuación, porque no podemos estructurar el poema ya que consta de una sola estrofa, nos explica que cuando la muerte ha llegado sobre una persona querida, el dolor que sentimos es muy grande.Y para concluir,podríamos decir que en esos momentos cualquier momento pasado es mucho mejor que ese. El tópico que aparece en esta copla, es “contemptus mundi”,cuyo objetivo es señalar el menosprecio del mundo y la vida, ya que producen dolor y sufrimiento. En el aspecto formal podríamos afirmar, que esta composición está constituida por 12 versos de arte menor, es decir, combinación de versos de 8 y 4 sílabas y con rima consonante en algunos versos ( 8a8b4c8a8b4c8d8e4f8d8e4f ).Es decir, es una copla de pie quebrado o también denominada copla manriqueña.
Los recursos expresivos más importantes de esta copla son:
- El encabalgamiento , prácticamente en todos los versos:"avive el seso e despierte/contemplando).
- La anáfora , repetición de palabras al inicio de los versos :"cómo".
-La antítesis, contraposición de ideas o conceptos: " cómo se pasa la vida/cómo se viene la muerte".
-La personificación, atribución de cualidades humanas a objetos inanimados o a animales:" el alma dormida".
- El paralelismo, que consiste en la repetición de estructuras sintácticas en dos o más versos : " Cómo se pasa la vida, cómo se viene la muerte".
- La hipérbole, que consiste en la exageración de una idea o realidad :"cualquiera tiempo pasado fue mejor".
Para finalizar el comentario, lo que pretende Jorge Manrique con esta copla es transmitir el profundo dolor que lleva dentro tras la muerte de su padre,muerte por otro lado inesperada,y que tras esa experiencia no sabe qué sentido tiene realmente la vida. Emplea un vocabulario que señala tristeza y desolación, por lo tanto es un léxico connotativo, para que el lector sienta nostalgia y tristeza al leerlo.


La copla III podría resumirse de la siguiente manera, no importa que seamos ricos o pobres, jóvenes o viejos, da igual, porque todos acabaremos compartiendo el mismo final, la muerte. Por eso Jorge dice que la vida son ríos que van a dar en el mar.Al principio de la composición podríamos decir que el autor explica que todas la vidas son ríos que acaban en el mismo mar, es decir, todos acabaremos con el mismo final, muertos. El centro de la temática del poema dice algo parecido al planteamiento del tema al principio y es que todos vamos a acabar compartiendo el mismo final,todas las clases sociales . Esto nos puede remitir a la obra de éxito que circuló por la época, La danzas de la muerte, que presentaba el mismo tema, todos somos iguales ante la muerte, seamos de la condición que seamos.Y, al final de la copla explica que da igual que tengamos muchas riquezas mientras vivamos, porque cuando muramos nos dará igual todo lo que hemos tenido anteriormente, tanto ricos como pobres, vamos a acabar igual. El tópico que aparece en esta copla es el “omnia mors aequat, aequo pulsat pede”, que quiere decir que la muerte iguala a todos, y golpea con igual pie. Por lo tanto, no existen la clases sociales.En cuanto a al estructura formal, es una estrofa de 12 versos de arte menor, combinados de 8 y 4 sílabas y con rima consonante. Es decir, la misma construcción de pie quebrado o copla manriqueña señalada en la composición anterior.Los recursos expresivos que aparecen en esta copla son:
- El encabalgamiento : en todos los versos.
- La anáfora: "que"(vv.2 y 3), "allí"(vv. 7 y 8),.
- La metáfora: (verso 1) "nuestras vidas son los ríos;que van a dar al mar"( verso 2)
-La personificación :" allí van los señoríos".
- El paralelismo: "allí los ríos caudales,allí los otros medianos".
Finalmente, Jorge Manrique quiere explicar con esta copla que da igual todas las riquezas que una persona tenga durante su vida, que no importa si se es rico o pobre, porque todos vamos a acabar igual, de la misma forma, y sin opción a elegir si queremos o no ,tener riquezas. Todos, absolutamente todos, vamos a acabar muertos.




















viernes, 3 de octubre de 2008

Buno por ptición de Mar ,mi profsora d Castllano, tngo qu hacr mi dscripción física y psicológica, y como m ha dicho qu m lo tngo qu currar, pus a vr que sal.
Aunqu por ahí arriba saldrá una foto mía, yo m dscribo, y mpzaré d la cabza a los pis.
Mi cabza cro que s normal, así qu no diré nada sobr lla, ¿sobr mis ojos?, sgún mi punto d vista, son lo más bonito que pudo tnr, ya qu los tngo cómo los tnía mi abulo, s dcir, marrons claritos, y cuando lloro o m da la luz, s m ponn d color mil.
Mi nariz y mi boca también son normals así qu no diré nada sobr llas, ¿las orjas?, sgún dicn las tngo pquñitas, yo sincramnt no lo sé, porqu no m las pudo mdir, así qu, digamos qu son dos orjas normals.
¿Mi plo?, pus hasta hará un ms, lo tnía más o mnos largo y scalado, pro como staba cansada de simpr llvar lo mismo, no s m ocurrió otra cosa qu cortármlo y hacrm l flquillo por primra vz n toda mi vida, y sincramnt a mi m gusta como m quda.
Buno, sguimos con mi dscripción física, ahora vamos con la altura, ahí hay opinions d todas class, s dcir, yo alta, alta, lo qu s dic alta, pus como qu no lo soy, pro nana lo qu s dic nana, tampoco, así qu, diré qu soy normal, y así todos contntos. Por todo lo dmás, soy d lo más normal dl mundo, no tngo nada qu nadi no tnga, así qu...soy muy normal.
¡Ah!, s m olvidaba, también llvo un pircing dbajo dl labio, a la drcha, a lo mjor so no tin nada qu vr, pro como m tngo qu dscribir, pus lo mnciono, porqu d cirta manra, forma part d mi, así qu lo nombro.

Buno, cro qu la dscripción física ya stá, ahora m dscribiré psicológicamnt.
Psicológicamnt, ¡uy!, aquí pudo scribir un poquito más. Digamos qu tngo la cabza n mi sitio, s lo qu quiro y lo qu no, yo vo so como una vntaja, y más a mi dad, porqu hay gntqu℮ ℮s más mayor no sabn lo qu quirn sr n sta vida, lo qu quirn hacr, las mtas qu spran consguir, sncillamnt s djan llvar diariamnt por comntarios y opinions d gnt crcana.
Así qu, n s aspcto diré qu soy afortunada por sabr a dónd quiro llgar, o qu m quiro proponr n l futuro.
Sobr mi caráctr sincrament no s qu dcir, hay gnt qu m dic qu tngo un carácter pculiar, hay gnt qu sncillamnt no opina sobr él. Yo, digamos qu tngo un caráctr como cro qu todos lo dbrían tnr, m xplico, soy una prsona qu m ncanta sonrír, ya sa por una mirada, un gsto, una tontría, un comntario, da igual l momnto o la razón, lo important s sonrír cada minuto qu vivs. Eso lo sulo transmitir a la gnt con la qu m sulo rlacionar ya sa dntro o fura de clas. Con la gnt d clas, mjor dicho, dntro casi nunca paro d rir, la gnt s prgunta l porqué , y cómo contsto muchas vcs, no sé l motivo por l cual m ℮stoy rindo, sncillamnt lo hago, y no paro d hacrlo porqu a la vz qu lo hago, sé qu la gnt qu stá a mi al rddor también lo stan hacindo. Cro qu para mi sa s la mayor razón por la cual nunca djo d reír, y m tomo casi todas las cosas a risa o al mnos intnto darls un toqu d humor.

Ellos son la mayor razón por la qu soy así d caráctr, porqu no hay una cosa más satisfactoria qu vr qu un amigo/a tuyo sta mal, y intntar sacarl una sonrisa, sabs qu a lo mjor no podrás hacer qu s olvid dl problma, pro almnos intntas qu sonría y qu solvid d todo,aunqu sa por 1 minuto.

Así que soy una prsona qu río por todo, m ncanta cogrm las cosas con humor, no soy d sas prsonas qu ls dics cualquir cosa y simpr tinn qu darl la vulta para sacar lo negativo, n vz d sacar la part positiva. Pro aunqu mi forma d sr sa así, también diré qu cuando hay qu sr sria, lo soy. A vcs soy un poco fácil d cabrar, cuando alguin lo hac, tngo la pculiaridad d qu si m nfado, no s sólo con s alguin, si no qu tngo tndncia a nfadarm con toda prsona qu m roda.

Pro n dfinitiva, m tinn qu provocar mucho para qu m nfad ( hay xcpcions d prsonas, claro stá ).

Soy una prsona a la qu l ncanta ayudar a las prsonas qu l rodan y qu están mal. M gusta scuchar, apoyar, dar consjos, o si n algunas circunstancias no puds hacr nada d so, sea por la razón qu sa, con un simpl abrazo a vcs basta para dmostrarl a sa prsona qu stás a su lado, y qu si ncsita cualquir cosa pud contar contigo.
Cro qu d℮bo mncionar qu también soy una prsona bastant cabzona, m fastidia mucho qu m quitn la razón, y si m la quitan m gusta qu m digan el por qué, y m dn razons para qu cambi d opinión, y finalmnt diga: “sí val, tins razón”.
Aunqu l dé la razón a la prsona qu vrdadramnt la tnga, aún así m voy como d mala lch, porqu m la han quitado, cro qu todas las prsonas tnmos nustros dfctos y virtuds, qu gracias a llos cada prsona s única.

Buno sta s mi dscripción física y psicológica, como h dicho ants, no soy nada dl otro mundo, pro tampoco soy comparabl con nadi.




PD: Mar, ésta s mi dscripción, si m falta algo, o algo no t gusta, déjam un comntario y cuando lo la lo corrgiré , gracias. Qu const qu aunqu sa algo, m la h currado.

Un besito.










(¯`•·•°o.*» ' M℮nu∂α Sαn∂яiitαh ' «*.o°•·•´¯)











' Cr℮o ℮n ti, cr℮o ℮n tus b℮sos y abrazos, cr℮o ℮n ℮sto . . __ Sαn∂яiitαh & Cяistiαn

t℮, quiяo poя ℮ncima dtodo